29 et 30 avril

DAN DÅ DAN DOG

Réserver

Coproduction • Théâtre

mar. 29 avril 2025 à 20 h

mer. 30 avril 2025 à 20 h

Dès 14 ans

Durée 1 h 25

Salle Marie Dorval

Parvis du Grand Théâtre
Bus T1, T2, T3, T4, 10, 11, 13, 14, 40E, 41E, 42E arrêt « Sécurité Sociale » ou « Léon Blum »
Bateau B1, B2 ou B5
Voiture électrique borne de recharge rue Jean Le Coutaller et 4 Boulevard du Général Leclerc
Accessibilité aux abords du Théâtre se trouvent des emplacements spécialement réservés aux Personnes à Mobilité Réduite (PMR) et rue Sarah Bernhardt, des places sont également réservées aux PMR sur présentation d’un macaron spécifique.

Texte RASMUS LINDBERG

Traduction MARIANNE SÉGOL ET KARIN SERRES

Mise en Scène PASCALE DANIEL-LACOMBE

L’histoire d’un conte contemporain, dont le début commence par la fin. Dan Då Dan Dog qui en suédois signifie « le jour où le jour est mort » est à l’image d’une comédie décalée, construite sur fond de fait-divers. Nous sommes au début de l’hiver en Suède, quand le jour laisse place à une grande nuit polaire. Survient alors toute une série d’événements qui va réunir sept personnages et un chien qui s’échappe. Dans un décor constamment en mouvement, c’est tout un monde que l’on voit se déployer sous nos yeux dans une orchestration parfaite. À l’image d’une série d’aujourd’hui, on suit ces personnages désorientés dans cette société qui est la nôtre, où la solitude règne autant que l’envie d’être avec l’autre. Ce spectacle bouleversant de tendresse nous pose finalement cette question : et si la notion du temps n’était qu’une illusion ?

 


 

La presse en parle

 

« La mise en scène de Pascale Daniel-Lacombe réussit à exprimer l’amplitude ironique et la drôlerie désespérée du texte de Rasmus Lindberg. […] Encore méconnu en France […] Rasmus Lindberg trouve ici une traduction scénique très joliment maîtrisée, vive et envoûtante. »

La Terrasse

Avec Étienne Bories, Étienne Kimes, Marcel Gbeffa, Mathilde Panis, Benoît Randaxhe, Ludovic Schoendoerffer, Jean-Baptiste Szezot, Mathilde Viseux

Scénographie Pascale Daniel-Lacombe, Philippe Casaban, Éric Charbeau
Lumière Thierry Fratissier assisté de Manon Vergotte
Son Clément-Marie Mathieu

Musique Pascal Gaigne
Soutien chorégraphique Compagnie Ex Nihilo Jean-Antoine BigotAnne Le Batard
Costumes Béatrice Ferron
Dramaturgie Marianne Ségol-Samoy
Assistanat à la mise en scène Juliet Darremont-Marsaud

Régie générale Matthieu Duval

Régie plateau Chloé Chatham-Lawrence et Matthieu Duval

Régie lumière Manon Vergotte

Régie son Clément-Marie Mathieu

 

Spectacle à voir en famille 

 

Spectacle disponible en tournée de avril à mai 2025

 

• 23 et 24 avril 2025 : Le Méta – Centre dramatique national, Poitiers
• 12 et 13 mai 2025 : Le Nest – Centre dramatique national de Thionville-Grand Est

Production déléguée Le Méta CDN Poitiers Nouvelle-Aquitaine Coproduction Théâtre de Lorient – CDN, Théâtre de L’Union – CDN du Limousin
Soutien Le Préau – CDN de Normandie – Vire, TAP – Théâtre Auditorium de Poitiers Scène Nationale, Le Moulin du Roc – Scène Nationale à Niort, Scène Nationale du Sud-Aquitain – Bayonne, Centre d’Animation de Beaulieu-Poitiers

Avec le soutien du Fonds d’insertion de L’ESTBA financé par la Région Nouvelle-Aquitaine et la DRAC Nouvelle-Aquitaine Avec le soutien du dispositif d’insertion professionnelle de l’ENSATT

Le texte français de Rasmus Lindberg est traduit par Marianne Ségol-Samoy et Karin Serres
Le Mardi où Morty est Mort est publié aux Éditions Espaces 34. Création le 25 janvier 2023 au Centre d’Animation de Beaulieu-Poitiers
© Xavier Cantat