08 et 09 décembre
MADAME DE SADE
Théâtre
mar. 08 décembre 2026 à 20 h
mer. 09 décembre 2026 à 20 h
Durée estimée 2 h 20
Salle Marie Dorval
Parvis du Grand Théâtre
Bus T1, T2, T3, T4, 10, 11, 13, 14, 40E, 41E, 42E arrêt « Sécurité Sociale » ou « Léon Blum »
Bateau B1, B2 ou B5
Voiture électrique borne de recharge rue Jean Le Coutaller et 4 Boulevard du Général Leclerc
Accessibilité aux abords du Théâtre se trouvent des emplacements spécialement réservés aux Personnes à Mobilité Réduite (PMR) et rue Sarah Bernhardt, des places sont également réservées aux PMR sur présentation d’un macaron spécifique.
Texte YUKIO MISHIMA
Traduction NOBUTAKA MIURA
Version française ANDRÉ PIEYRE DE MANDIARGUES
Mise en Scène STANISLAS NORDEY
À l’aube de la Révolution française, dans un salon où l’on parle sans cesse d’un homme qui n’apparaîtra jamais, six femmes se font face. Le marquis de Sade est en prison. Autour de son absence, Yukio Mishima compose une partition d’une précision presque mathématique : trois actes, six voix, une énigme. Pourquoi Renée de Sade, épouse d’une fidélité sans faille durant les longues années d’enfermement de son mari, l’abandonne-t-elle au moment même où il retrouve enfin la liberté ? C’est cette question qui sert de point de départ. Le texte pourrait s’intituler « Sade vu par les femmes ». Mishima, principalement connu pour ses romans, atteint ici une maîtrise architecturale remarquable : la joute verbale devient un thriller psychologique, une danse où se mêlent amour, désir, pouvoir et morale. À travers les regards croisés de ce sextuor féminin, chaque personnage incarne une force, une fonction, une vision du monde. Entre Mishima et Sade, entre le Japon et la France, entre l’intime et le politique, Madame de Sade est un récit de vertige. Dans une mise en scène classique et épurée, avec costumes d’époque, Stanislas Nordey laisse toute la place au texte et au jeu : un théâtre de paroles, de tensions et de regards, porté par six comédiennes d’exception.
Avec Anne Brochet, Sophie Mihran, Julie Pouillon, Lamya Regragui, Mélanie Thierry, Claire Toubin
Collaboratrice artistique Claire Ingrid Cottanceau
Scénographie Emmanuel Clolus
Lumière Stéphanie Daniel
Musique Olivier Mellano
Costumes Anaïs Romand
Production Compagnie Nordey
Coproduction Bonlieu Scène nationale Annecy
En coréalisation avec le Théâtre des Bouffes du Nord – CICT
© Éditions Gallimard pour l’adaptation française
Création le 9 octobre 2026 à Bonlieu Scène nationale Annecy
© Jean-Louis Fernandez